bottomless breasts chro coin comic femsub hair_pulling heart heart_eyes maledom mallow_(pokemon) nintendo nude pendulum penis pokemon pokemon_sun_and_moon sex symbol_in_eyes text topless translated vaginal

8 comments (0 hidden)

Argonis
>> #194180
Posted on 2017-08-19 04:37:21
Score: 0 (vote Up)
TRANSLATE TRANSLATE STRANLATE TRANSLATE!

Sophia
>> #194184
Posted on 2017-08-19 05:23:08
Score: 0 (vote Up)
Argonis said:
TRANSLATE TRANSLATE STRANLATE TRANSLATE!


seems good, ill work on it a bit

edit: nope, that font is hurting my eyes too much D:

IDPet
>> #194206
Posted on 2017-08-19 07:11:10
Score: 0 (vote Up)
Sophia said:
seems good, ill work on it a bit

edit: nope, that font is hurting my eyes too much D:


Let me help you

Panel 1:

ねーそこのキミ!

ボクモンでワルい事しいね?

Panel 2:
そーゆー事は今ぐや...

Hypnosis

Panel 3
sound effects
panel 4
ひやあん ❤❤
ナマイキいつてごめんなひやい ❤

ワルいコのマオをごしゆじん"i don't understand this character"のさぽでしつけてくたひやいいい ❤



Sophia
>> #194210
Posted on 2017-08-19 07:27:40
Score: 0 (vote Up)
IDPet said:
Let me help you

Panel 1:

ねーそこのキミ!

ボクモンでワルい事しいね?

Panel 2:
そーゆー事は今ぐや...

Hypnosis

Panel 3
sound effects
panel 4
ひやあん ❤❤
ナマイキいつてごめんなひやい ❤

ワルいコのマオをごしゆじん"i don't understand this character"のさぽでしつけてくたひやいいい ❤





I fixed the last sentence
"ワルいコのマオをごしゆじん様のさぽでしつけてくたひやいいい ❤"

But honestly, it could be so much and I can't rule it out using the previous messages, rough translation would be
"Wow wow wow Mao was taught by (Mr. Yujin's spoon ??)
That's all I get so far :d

Anno1404
>> #194215
Posted on 2017-08-19 07:47:56
Score: 0 (vote Up)
Sophia said:
"Wow wow wow Mao was taught by (Mr. Yujin's spoon ??)

The more you know xD

SomeoneElse
>> #194219
Posted on 2017-08-19 07:53:54
Score: 0 (vote Up)
I'm a bit preoccupied at the moment so I can't help with translating, but I can say that this should be the final sentence in its entirety.
"ワルイコのマオをごしゅじん様のちんぽでしつけてください"
You were both leaving out the censored ん which turns the ちぽ which means nothing at all into ちんぽ which means dick.

Also one more comment while I do have the time, I think the second bubble would be more along the lines of "It seems like you've been doing bad things with pokemon."

Sophia
>> #194221
Posted on 2017-08-19 08:09:20
Score: 0 (vote Up)
SomeoneElse said:
I'm a bit preoccupied at the moment so I can't help with translating, but I can say that this should be the final sentence in its entirety.
"ワルイコのマオをごしゅじん様のちんぽでしつけてください"
You were both leaving out the censored ん which turns the ちぽ which means nothing at all into ちんぽ which means dick.

Also one more comment while I do have the time, I think the second bubble would be more along the lines of "It seems like you've been doing bad things with pokemon."


Fair enough, that "censoring" looked more like a quick patch of writing, like he messed up and removed it so I didn't really took that into account. I was aware that Spoon should've been Dick but didn't notice it was censored, thank ya kindly :)

pokemongirl
>> #194258
Posted on 2017-08-19 10:46:58
Score: 0 (vote Up)
Yay glad to see this posted and yay more Mallow *drools*

So much goodness of her after C92 @.@

1