I will only remember...
...visiting a hot spring.
"My Hot Spring Vacation"
Wait a minute, why a hot spring...?
Yeah, you're undermining the Hypno-play experience...
It turns out that, in my class,
After-school Hypno-play is really trending.
At the heart of this fad is Hanishina-san.
Her father is a famous hypnotist.
>> #13308
Score: 0 (vote Up)
>> #13312
Score: 0 (vote Up)
>> #13313
Score: 0 (vote Up)
>> #13314
Score: 0 (vote Up)
I'm very interested in a translation of this comic, but I'd much rather it be done by one or more of our resident translators, not a machine.
Yeah, that would be best =x
I'm currently scanlating the fuck out of this <3_<3
Did you want me to send you over the text for your scanlating? Wasn't sure based on your reply if you needed help or not, lol.
>> #13336
Score: 0 (vote Up)
When I came to, I had gone on a hot springs trip.
Eh? But why a hot spring?
Surely I had been having fun in hypnosis club.
Right: in my class, afterschool hypnosis club is all the rage.
The leader is Henaka/Hanika/Shokka-san.
Her father is a famous hypnotist.
>> #13342
Score: 0 (vote Up)
On a more technical note, some of the sentences you've provided sound strange to me. I'm no translator, so I can't say that the translation is inaccurate; it just sounds off when I read it.
>> #13347
Score: 0 (vote Up)
Also, the hypnotist's name is likely Hanishina.
>> #13357
Score: 0 (vote Up)
The translation is accurate from what I can tell, that's just what it sounds like when you translate Japanese directly. I guess I could work on it but it seems like people are doing that already.
Also, the hypnotist's name is likely Hanishina.
Ah, yes, direct translations. My greatest foe. Anyway, if you want to help with the translation, go ahead. Seems like nevermind's already done a lot of the work, so you could just polish it up a bit if you want. Not to mention, we'll need someone to put the finished translation in notes, anyway. x_x
>> #13391
Score: 0 (vote Up)
>> #13396
Score: 0 (vote Up)